Remote Translator Jobs

Translator
26 jobs found. to receive daily emails with new job openings that match your preferences.
26 jobs found.

Set alerts to receive daily emails with new job openings that match your preferences.

Apply

πŸ” Healthcare

  • German native speaker
  • Master's degree in Translation
  • Good command of the English language
  • 1-2 years of combined translation experience in a professional environment, including internships
  • English > German bilingual revision and quality checking, as well as German > English to a lesser extent
  • Updating of English > German translations
  • English > German translation and post-edition of screeners, discussion guides, questionnaires, and other market research materials
  • German > English translation and post-edition of answers to open-ended questions
Posted about 12 hours ago
Apply
Apply

πŸ“ Worldwide

πŸ” Workforce Management

🏒 Company: Jibble GroupπŸ‘₯ 51-100πŸ’° $2,500,000 almost 6 years agoSaaSSoftware

  • Demonstrates strong oral and written communication skills in Korean with comprehensive editing and proofreading skills.
  • Excellent time management, organisational skills and the ability to multitask and prioritize
Produce error-free and quality content that fits the company’s style guidelines

Analytical SkillsOrganizational skillsTime ManagementWritten communicationMultitaskingWritingEditingEnglish communication

Posted 2 days ago
Apply
Apply

πŸ“ Vietnam

🧭 Freelance

πŸ” Gaming

🏒 Company: Keywords StudiosπŸ’° Post-IPO Equity 8 months agoπŸ«‚ Last layoff over 1 year agoAudioVideo GamesDigital MediaContent

  • Native Vietnamese speaker with excellent command of the language.
  • Strong proficiency in English.
  • Knowledge of Sino-Vietnamese and understanding of Simplified Chinese is a plus.
  • A university degree in translation or equivalent professional experience.
  • At least 3 years of proven experience in game localization.
  • Deep understanding of gaming culture and localization trends.
  • Experience using CAT tools is preferred.
  • Familiarity with esports and the player community is a plus.
  • Strong communication skills and the ability to work with a diverse, global team.
  • Self-motivated and comfortable in a fast-paced, dynamic environment.
  • Translate English content into high-quality, natural Vietnamese.
  • Review and refine Vietnamese translations for consistency and accuracy.
  • Provide detailed language quality reports on reviewed texts.
  • Develop and manage glossaries, terminologies, and style guides.
  • Work closely with freelance translators and vendors, offering feedback and support.
  • Ensure creative consistency in the Vietnamese localization.
  • Collaborate with Project Managers, LQA teams, linguists, and the translation team to maintain quality across all projects.
  • Perform Quality Assurance (QA) checks to ensure top-notch translations.
  • Take full ownership of assigned translations to ensure the best possible content for our players.

Fluency in EnglishData entryQuality AssuranceEnglish communication

Posted 6 days ago
Apply
Apply

πŸ” Translation

  • Proficiency in English and Mizo languages.
  • Strong understanding of Christian theology, principles, and terminology.
  • Previous experience in translating Christian materials is highly desirable.
  • Comfortable working with content related to Jesus and Christian teachings.
  • Cultural sensitivity and respect for diverse religious beliefs.
  • Excellent communication and collaboration skills.
  • Ability to meet deadlines and work efficiently under pressure.
  • Translate written content, approximately 10,000 words, from English to Mizo language with accuracy and cultural sensitivity.
  • Ensure that the translated content maintains the intended meaning and conveys Christian terminology appropriately.
  • Collaborate with project managers and other team members to meet project deadlines and quality standards.
  • Demonstrate a deep understanding of Christian principles, beliefs, and values to accurately convey the spiritual essence of the content.
  • Handle materials related to Jesus and Christian teachings with respect and sensitivity, recognizing the diversity of religious perspectives.
  • Adapt to specific language nuances, cultural references, and contextual elements to produce translations that resonate with the target audience.
  • Provide feedback and suggestions to improve the overall quality of translations and maintain consistency in terminology usage.
Posted 15 days ago
Apply
Apply

πŸ“ Thailand

🧭 Contract

πŸ” Media and entertainment

🏒 Company: Pixelogic Media Partners, LLC

  • Korean/Thai bilingual.
  • Good command of English; knowledge of other languages is an asset.
  • At least 2 years of translation and/or proofreading experience.
  • Strong attention to detail and accuracy.
  • Ability to work on a rigorous schedule with flexible hours.
  • Skill in following technical/style guidelines for multiple content types.
  • Responsible for all aspects of subtitle file creation including Conforming, Timing and Spotting, Translating, and Proofreading/QC’ing.
  • Use Pixelogic's proprietary cloud-based subtitling software.
  • Leverage in-house glossary tools and follow client style guides.
  • Handle rejections and make necessary corrections.
  • Stay current with industry trends and adapt to client requirements.
  • Maintain confidentiality of sensitive content.

Attention to detailTime Management

Posted 22 days ago
Apply
Apply

πŸ“ Worldwide

🧭 Contract

πŸ” Workforce Management

🏒 Company: Jibble GroupπŸ‘₯ 51-100πŸ’° $2,500,000 almost 6 years agoSaaSSoftware

  • Demonstrates strong oral and written communication skills in Japanese with comprehensive editing and proofreading skills.
  • Excellent time management, organisational skills and the ability to multitask and prioritize
Produce error-free and quality content that fits the company’s style guidelines

Content creationOrganizational skillsTime ManagementWritingEditing

Posted 23 days ago
Apply
Apply

πŸ“ Europe

πŸ” Gaming industry

🏒 Company: PTW

  • Native-level fluency in Japanese and English.
  • Strong cultural understanding of Japanese and English-speaking cultures.
  • Experience within the translation industry is a plus.
  • Knowledge of business software applications (e.g. Microsoft Office, memoQ, Plunet) is advantageous.
  • Proactive with effective verbal and written communication skills.
  • Good organizational and problem-solving skills, along with a positive attitude.
  • Ability to work under pressure with tight deadlines.
  • Excellent accuracy and attention to detail.
  • Strong research and translation judgment skills.
  • Self-motivated, adaptable, and professional.
  • Create or help create glossaries and style guides following pre-defined client guidelines.
  • Create or help create characterization documents.
  • Perform translation work following provided guidelines, including First Party terminology.
  • Conduct revision work based on provided guidelines and First Party terminology.
  • Collaborate within a team of translators or revisers.
  • Provide linguistic feedback for externally completed work.
  • Ensure all tasks meet outlined deadlines and productivity standards.

Fluency in EnglishQuality Assurance

Posted 28 days ago
Apply
Apply

πŸ“ United Kingdom

🧭 Full-Time

πŸ” Video game industry

🏒 Company: PTW

  • Native-level fluency in Japanese and English, especially in reading and writing.
  • Strong understanding of Japanese culture.
  • Experience within the translation industry or as a professional Translator.
  • Excellent knowledge of business software applications such as Microsoft Office, memoQ, and Plunet.
  • Proactive with clear and effective verbal and written communication skills.
  • Good organization, problem-solving skills, and a positive mindset.
  • Ability to work under pressure with tight deadlines.
  • Excellent accuracy, attention to detail, and organizational skills.
  • Sound research and translation judgment skills, self-motivation, and professionalism.
  • Creating characterisation documents, glossaries, and style guides following client guidelines.
  • Conducting translation and revision work according to provided instructions.
  • Ensuring all work meets deadlines and productivity standards.
  • Providing linguistic feedback on externally conducted work.

Microsoft OfficeFluency in English

Posted 29 days ago
Apply
Apply

πŸ“ Portugal

🧭 Full-Time

πŸ” Healthcare, Government, Insurance, Financial, Utilities, Travel & Hospitality, Court, General Business

🏒 Company: speakit

  • Bilingual: Russian & English (C1 Levels for both languages).
  • High School Diploma (mandatory).
  • Education in languages/translation/interpretation or related fields (preferential).
  • Excellent listening, retention, and note-taking skills for high accuracy.
  • Ability to explain cultural concepts to avoid miscommunication.
  • Ability to concentrate, stay detached, and remain neutral and objective.
  • Reliable, autonomous, highly disciplined, confident, and organized.
  • Good time management skills and ability to work with performance goals.
  • Render correct concepts and meanings between Russian and English following complexity, clarity, tone, and style from one language into another.
  • Uphold the correct rules for grammar and syntax in both languages.
  • Provide strict renditions of the messages including every detail of the conversation.
  • Follow instructions of Customers, manage the flow of the call and avoid taking over the call.
  • Understand protocol and terminology at the customer service level in the following industries: Healthcare, Government, Insurance, Financial, Utilities, Travel & Hospitality, 911, Law Enforcement, Court, and General Business.

Attention to detailFluency in English

Posted about 1 month ago
Apply
Apply
πŸ”₯ German Translator
Posted about 1 month ago

πŸ“ United Kingdom

🧭 Casual Contract

πŸ” Gaming industry

🏒 Company: PTW

  • Must have the Right to Work in the UK.
  • Native-level fluency in German and English, especially in reading and writing.
  • Strong understanding of German culture.
  • Experience within the translation industry or as a professional Translator.
  • Excellent knowledge of business software applications like Microsoft Office, memoQ, and Plunet.
  • Proactive with clear communication skills, both verbal and written.
  • Good organization, problem-solving skills, and a positive attitude.
  • Ability to work under pressure and meet tight deadlines.
  • Excellent accuracy, attention to detail, and research judgment skills.
  • Responsible for translating video game content from English to German.
  • Create characterisation documents, glossaries, and style guides.
  • Conduct translation and revision work according to guidelines.
  • Ensure all work meets deadlines and industry standards.
  • Provide linguistic feedback for externally produced work.

Microsoft OfficeAttention to detailProblem-solving skillsFluency in EnglishWritingResearch skills

Posted about 1 month ago
Apply
Shown 10 out of 26

Ready to Start Your Remote Journey?

Apply to 5 jobs per day for free, or get unlimited applications with a subscription starting at €5/week.