Native-level or near-native proficiency in both Korean (South Korea) to Japanese (Japan). Strong understanding of linguistic nuances, idiomatic expressions, and cultural context in both languages. Ability to focus on detail and maintain concentration over large volumes of content. Previous experience in translation, localization, or linguistic quality evaluation is a plus but not required. Familiarity with different music genres and lyrical styles (Nice to have). Experience using online evaluation tools or platforms (Nice to have).