Spanish (Mexico) <> English (United States) Lyric Translation Reviewer

Posted 7 months agoViewed
4 - 6 USD per hour
Mexico, USContractAI Training Data
Company:
Location:Mexico, US
Languages:English, Spanish
Seniority level:Entry
Skills:
Quality Assurance
Requirements:
Native-level or near-native proficiency in both English (US) to Spanish (Mexico). Strong understanding of linguistic nuances, idiomatic expressions, and cultural context in both languages. Ability to focus on detail and maintain concentration over large volumes of content. Previous experience in translation, localization, or linguistic quality evaluation is a plus. Familiarity with different music genres and lyrical styles is nice to have. Experience using online evaluation tools or platforms is nice to have.
Responsibilities:
Review and assess machine-translated lyrics for meaning, fluency, and naturalness. Provide quality ratings based on predefined evaluation criteria. Identify issues such as mistranslations, awkward phrasing, or cultural inaccuracies. Maintain consistent and objective judgment throughout the review process.
About the Company
View Company Profile
Similar Jobs:
Posted 7 months ago
South Korea, China, USContractAI, Data
Korean (Korea) <> English (United States) Lyric Translation Reviewer
Company:
Posted 7 months ago
Japan, US, ChinaContractAI Training Data
English (United States) > Japanese (Japan) Lyric Translation Reviewer
Company:
Posted 2 months ago
United StatesContractContent Management
Content Reviewer (Spanish)
Company:Tech Firefly